Překlad "впредвид това" v Čeština


Jak používat "впредвид това" ve větách:

Взимайки впредвид това, което чух, не мога да позволя командир Дейта да се подложи на този експеримент.
Na základě toho, co jsem slyšel, nemůžu dovolit, aby se nadporučík Dat tak náročnému experimentu podrobil.
Имам впредвид това е... Това е жестоко, нали?
Myslím tím, to je děsivý, ale jako skvělý..
Имам впредвид това е времето, да опиташ нови неща, да направиш някой грешки
V tomhle období máš... máš žít. Zkoušet nové věci, občas chybovat...
Впредвид това, че зимата наближава, мога да предположа само едно, че ти изпраща сигнали.
Vzhledem k tomu, že se blíží zima, člověk nemůže předpokládat nic jiného, než že signalizuje sexuální přístupnost.
Имам впредвид това е нещо, което баща ти правеше.
Chci říct, že tohle by udělal tvůj táta.
Имам впредвид това, че те накарах да дойдеш тук, и настоях да се предадеш.
Myslím tím to, jak jsem chtěla, abys sem šel, jak jsem trvala na tom, aby ses udal.
Имам впредвид това е моята партньорка Майка.
Myslím, že je to moje... moje parťačka Myka. Ta holka.
не, аз нямах впредвид това и ти просто искаш... за сега да..
Ne, tak jsem to nemyslel. Takže jen chceš... Zatím, jo.
Твърде спокоен си, впредвид това, че внедри най-смъртоносния за света вирус.
Zníš dost klidně, vzhledem k tomu, že jsi ukradl nejnebezpečnější virus na světě.
Впредвид това, че вие и г-жа Уотсън сте имали известна доза противоречия, би било меко казано.
A navíc vy a slečna Watsonová jste si zažili určité kontroverze, když budu mírný.
0.42888998985291s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?